ऑफिस में बीमार होने की रिपोर्ट करने से संबंधित सामान्य दैनिक वाक्यांशों का उपयोग कैसे करें

परिचय: ऑफिस में बीमार होने की स्थिति में सही वाक्यांशों का उपयोग करना महत्वपूर्ण होता है। यह आपके प्रोफेशनलिज़्म को बनाए रखता है और आपके स्वास्थ्य की स्थिति को स्पष्ट रूप से व्यक्त करता है। यहाँ हम बीमार होने की रिपोर्ट करने के लिए सामान्य दैनिक वाक्यांशों का उपयोग सीखेंगे, साथ ही उनके उच्चारण भी हिंदी में दिए गए हैं।

ऑफिस में बीमार होने की रिपोर्ट करने के सामान्य दैनिक वाक्यांशों का उपयोग कैसे करें

(How to Use Common Everyday Phrases Related to Reporting Sick in Office):

  1. बीमार होने की सूचना देना

(Informing About Being Sick)

  • उदाहरण:
    • Sentence: I am feeling unwell and will not be able to come to the office today.
      (मैं अस्वस्थ महसूस कर रहा/रही हूँ और आज ऑफिस नहीं पाऊँगा/पाऊँगी।)
      (आई ऐम फीलिंग अनवेल एंड विल नॉट बी एबल टू कम टू ऑफिस टुडे.)
    • Sentence: I am sick and need to take a sick leave today.
      (मैं बीमार हूँ और आज बीमार छुट्टी लेनी होगी।)
      (आई ऐम सिक एंड नीड टू टेक सिक लीव टुडे.)
    • Sentence: I won’t be able to come to work today due to illness.
      (बीमारी के कारण मैं आज काम पर नहीं सकूंगा/सकूंगी।)
      (आई वोंट बी एबल टू कम टू वर्क टुडे ड्यू टू इलनेस.)
    • Sentence: I need to report sick and will be taking a day off.
      (मुझे बीमार रिपोर्ट करनी है और एक दिन की छुट्टी लेनी है।)
      (आई नीड टू रिपोर्ट सिक एंड विल बी टेकिंग डे ऑफ.)
  • बीमार होने के कारण और अवधि बताना

(Stating the Reason and Duration of Sickness)

  • उदाहरण:
    • Sentence: I have a high fever and will need to rest for a couple of days.
      (मुझे तेज बुखार है और मुझे कुछ दिनों के लिए आराम की आवश्यकता है।)
      (आई हैव हाई फीवर एंड विल नीड टू रेस्ट फॉर कपल ऑफ डेज.)
    • Sentence: I have a severe cold and might need to stay home for the rest of the week.
      (मुझे तेज जुकाम है और मुझे पूरे सप्ताह घर पर रहना पड़ सकता है।)
      (आई हैव सिवियर कोल्ड एंड माइट नीड टू स्टे होम फॉर रेस्ट ऑफ वीक.)
    • Sentence: My doctor has advised me to take rest for the next few days.
      (मेरे डॉक्टर ने मुझे अगले कुछ दिनों के लिए आराम करने की सलाह दी है।)
      (माय डॉक्टर हैज अडवाइज्ड मी टू टेक रेस्ट फॉर नेक्स्ट फ्यू डेज.)
    • Sentence: I am experiencing stomach pain and will be unable to come to the office today.
      (मुझे पेट में दर्द हो रहा है और मैं आज ऑफिस नहीं सकूंगा/सकूंगी।)
      (आई ऐम एक्सपीरियंसिंग स्टमक पेन एंड विल बी अनएबल टू कम टू ऑफिस टुडे.)
  • बीमार होने की जानकारी अपडेट देना
See also  दोषपूर्ण वॉशिंग मशीन के प्रति स्थापन के लिए अनुरोध करने से संबंधित सामान्य दैनिक वाक्यांशों का उपयोग कैसे करें

(Updating Information About Sickness)

  • उदाहरण:
    • Sentence: I will update you about my health status tomorrow.
      (मैं कल अपने स्वास्थ्य की स्थिति के बारे में आपको अपडेट करूंगा/करूंगी।)
      (आई विल अपडेट यू अबाउट माय हेल्थ स्टेटस टुमॉरो.)
    • Sentence: I will inform you if I need more time to recover.
      (यदि मुझे ठीक होने के लिए अधिक समय की आवश्यकता होती है तो मैं आपको सूचित करूंगा/करूंगी।)
      (आई विल इंफॉर्म यू इफ आई नीड मोर टाइम टू रिकवर.)
    • Sentence: Please let me know if you need any medical documents from me.
      (कृपया मुझे बताएं यदि आपको मुझसे कोई मेडिकल दस्तावेज़ चाहिए।)
      (प्लीज़ लेट मी नो इफ यू नीड एनी मेडिकल डॉक्यूमेंट्स फ्रॉम मी.)
    • Sentence: I will be checking my email and phone for any urgent matters.
      (मैं किसी भी तत्काल मामलों के लिए अपना ईमेल और फोन चेक करता/करती रहूँगा/रहूँगी।)
      (आई विल बी चेकिंग माय ईमेल एंड फोन फॉर एनी अर्जेंट मैटर्स.)
  • बीमार होने के बाद की प्रक्रिया के बारे में पूछना

(Inquiring About Post-Sick Leave Procedures)

  • उदाहरण:
    • Sentence: What should I do to ensure a smooth return to work?
      (काम पर सहज वापसी सुनिश्चित करने के लिए मुझे क्या करना चाहिए?)
      (व्हाट शुड आई डू टू एन्शोर स्मूथ रिटर्न टू वर्क?)
    • Sentence: Are there any specific forms or procedures I need to follow?
      (क्या कोई विशेष फॉर्म या प्रक्रियाएँ हैं जिन्हें मुझे पालन करना चाहिए?)
      (आर दे एनी स्पेसिफिक फॉर्म्स ऑर प्रोसीजर्स आई नीड टू फॉलो?)
    • Sentence: Will I need to provide a doctor’s note upon my return?
      (क्या मुझे लौटने पर डॉक्टर का नोट देना होगा?)
      (विल आई नीड टू प्रोवाइड डॉक्टर्स नोट अपॉन माय रिटर्न?)
    • Sentence: How should I handle any pending work or tasks?
      (मुझे लंबित काम या कार्य को कैसे संभालना चाहिए?)
      (हाउ शुड आई हैंडल एनी पेंडिंग वर्क ऑर टास्क्स?)

उदाहरण वार्तालाप (Sample Conversations):

See also  व्यक्तिगत अनुभव साझा करने से संबंधित सामान्य दैनिक वाक्यांशों का उपयोग कैसे करें

वार्तालाप 1: बीमार होने की सूचना देना

  • व्यक्ति 1: Hello, I am feeling unwell today and will not be able to come to the office.
    (नमस्ते, मैं आज अस्वस्थ महसूस कर रहा/रही हूँ और ऑफिस नहीं पाऊँगा/पाऊँगी।)
  • HR: I’m sorry to hear that. Do you need to take a sick leave?
    (मुझे सुनकर दुःख हुआ। क्या आपको बीमार छुट्टी लेनी है?)
  • व्यक्ति 1: Yes, I will need to take a sick leave today.
    (हाँ, मुझे आज बीमार छुट्टी लेनी होगी।)

वार्तालाप 2: बीमार होने के कारण बताना

  • व्यक्ति 1: I have a high fever and need to rest for a couple of days.
    (मुझे तेज बुखार है और मुझे कुछ दिनों के लिए आराम की आवश्यकता है।)
  • HR: Please take care and let us know if you need any assistance.
    (ध्यान रखिए और हमें बताइए यदि आपको किसी सहायता की आवश्यकता हो।)
  • व्यक्ति 1: Thank you. I will keep you updated on my condition.
    (धन्यवाद। मैं अपनी स्थिति पर आपको अपडेट करता/करती रहूँगा/रहूँगी।)

वार्तालाप 3: बीमार होने की जानकारी अपडेट देना

  • व्यक्ति 1: I will update you about my health status tomorrow.
    (मैं कल अपने स्वास्थ्य की स्थिति के बारे में आपको अपडेट करूंगा/करूंगी।)
  • HR: Okay, take care and get well soon.
    (ठीक है, ध्यान रखें और जल्दी ठीक हों।)
  • व्यक्ति 1: I will. Thank you for your understanding.
    (मैं ऐसा करूंगा/करूंगी। आपकी समझ के लिए धन्यवाद।)

वार्तालाप 4: बीमार होने के बाद की प्रक्रिया के बारे में पूछना

  • व्यक्ति 1: What should I do to ensure a smooth return to work?
    (काम पर सहज वापसी सुनिश्चित करने के लिए मुझे क्या करना चाहिए?)
  • HR: You may need to submit a medical certificate and complete any pending work.
    (आपको मेडिकल सर्टिफिकेट जमा करना पड़ सकता है और लंबित कार्य पूरा करना पड़ सकता है।)
  • व्यक्ति 1: Understood. I will make sure to handle everything as advised.
    (समझ गया/गई। मैं सलाह के अनुसार सब कुछ संभाल लूंगा/लूंगी।)

निष्कर्ष: ऑफिस में बीमार होने की स्थिति में सही वाक्यांशों का उपयोग करना आपकी स्थिति को स्पष्ट रूप से प्रस्तुत करने और प्रोफेशनलिज़्म बनाए रखने में मदद करता है। इन वाक्यांशों का अभ्यास करके आप बीमार होने के दौरान उचित और प्रभावी तरीके से संचार कर सकते हैं।

See also  सामान्य दैनिक मौसम से संबंधित वाक्यांशों का उपयोग कैसे करें सीखें

You may also like...