Bring औरTake

Bring और take दोनों क्रियाओं का अर्थ होता है ‘लाना’ या ‘ले जाना’, लेकिन इनका प्रयोग दिशा के आधार पर किया जाता है:

Bring

मतलब: किसी वस्तु या व्यक्ति को किसी स्थान पर लाना। यह क्रिया तब उपयोग की जाती है जब वस्तु को वक्ता या सुनने वाले की ओर लाया जाता है।
उदाहरण: “Can you bring me a glass of water?” (क्या आप मुझे एक गिलास पानी ला सकते हैं?)
उपयोग: Bring तब प्रयोग होता है जब कोई वस्तु वक्ता या सुनने वाले की ओर लाने की बात हो रही हो। इसका मतलब है कि कोई व्यक्ति या वस्तु उस स्थान पर आ रही है जहाँ वक्ता या सुनने वाला है।
तुलना: Bring का उपयोग तब होता है जब क्रिया का परिणाम वक्ता या सुनने वाले की ओर हो रहा होता है, जबकि take में क्रिया किसी दूसरे स्थान पर ले जाने की बात होती है।

Take

मतलब: किसी वस्तु या व्यक्ति को किसी स्थान से दूर ले जाना।
उदाहरण: “Please take this letter to the post office.” (कृपया इस पत्र को डाकघर ले जाएं।)
उपयोग: Take का उपयोग तब होता है जब कोई वस्तु या व्यक्ति वक्ता या सुनने वाले से दूर किसी अन्य स्थान पर ले जाई जा रही हो। यह दिशा में विपरीत होता है यानी किसी वस्तु को एक स्थान से कहीं और ले जाने का संदर्भ होता है।
तुलना: Take का प्रयोग तब किया जाता है जब किसी वस्तु को एक स्थान से किसी दूसरे स्थान पर ले जाना हो, जबकि bring तब प्रयोग होता है जब वस्तु को वक्ता या श्रोता की ओर लाने की बात हो।

See also  Early, Soon: दो शब्दों का विश्लेषण
प्रकारBringTake
अर्थकिसी वस्तु को वक्ता या श्रोता की ओर लानाकिसी वस्तु को वक्ता या श्रोता से दूर ले जाना
उपयोगजब कोई वस्तु वक्ता की ओर लाई जा रही होजब कोई वस्तु वक्ता से दूर ले जाई जा रही हो
उदाहरण“Please bring your book to the meeting.”“Please take your book with you to school.”

इस प्रकार, bring का प्रयोग तब होता है जब कुछ लाया जा रहा हो और take का प्रयोग तब होता है जब कुछ ले जाया जा रहा हो।

Complete List Of Confused Words

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *