Weather Conversation
Discussion about the current weather:
Anjali: Hey Riya, this weird heat in February! I’m sweating buckets.
(अरे रिया, यह कैसी अजीब गर्मी है फरवरी में! मुझे तो पसीने-पसीने हो रहा है।)
Riya: Seriously! I thought it was just me feeling this hot. No matter how high I crank the fan, it doesn’t help!
(सच में! मैं तो सोच रही थी कि क्या सिर्फ मुझे ही इतनी गर्मी लग रही है। मुझे समझ नहीं आता कि पंखा चलाने से कोई फायदा ही नहीं!)
Anjali: I don’t know what’s going on today. Just last night, I was under a full blanket because it was so cold. Now, it’s like a furnace is blazing outside!
(पता नहीं आज ऐसा क्या हो गया है। कल रात तो इतनी ठंड थी कि मुझे पूरी चादर ओढ़नी पड़ी। अब सुबह होते ही मानो कोई भट्टी जल रही हो!)
Riya: Maybe it’s a heatwave. I heard something about it on TV.
(शायद यह कोई हीटवेव हो। टीवी पर तो ऐसी ही बातें सुनी थीं।)
Anjali: Could be. But this kind of weather usually happens in April-May, right? It’s still February!
(हो सकता है। पर ऐसा मौसम तो अप्रैल-मई में होता है ना? अब तो फरवरी है!)
Riya: It’s probably the effect of global warming. The weather has gone completely haywire.
(शायद ग्लोबल वार्मिंग का ही असर है। मौसम तो पूरी तरह बिगड़ गया है।)
Anjali: You’re right. These sudden changes in weather are not only annoying, but also bad for our health.
(सच है। ये अचानक से मौसम बदलना ना सिर्फ परेशान करता है बल्कि सेहत के लिए भी ठीक नहीं।)
Riya: Absolutely. Especially for the elderly and children, it becomes even more difficult.
(बिल्कुल। खासकर बुजुर्गों और बच्चों के लिए तो और भी मुश्किल हो जाती है।)
Anjali: Let’s sit in front of the cooler for a while. Maybe that will provide some relief.
(चलो, थोड़ी देर के लिए कूलर के सामने बैठते हैं। शायद थोड़ा आराम मिले।)
Riya: Good idea. Then we can cool down for real with some ice cream in the evening!
(अच्छा है। फिर शाम को आइसक्रीम खाकर मूड फ्रेश किया जा सकता है!)
Anjali: Perfect! The weather might be bad, but we won’t let it ruin our mood!
(अच्छा आइडिया है! मौसम तो बिगड़ा है पर हमारा मूड बिगड़ने नहीं देंगे!)
Riya: Exactly!
(बिल्कुल!)
मौसम की बातचीत
(Vocabulary with Hindi meanings):
अंजलि: अरे रिया, (Hey Riya) यह कैसी अजीब (weird) गर्मी (heat) है फरवरी (February) में! मुझे तो पसीने-पसीने (sweating buckets) हो रहा है।
रिया: सच में! (Seriously!) मैं तो सोच रही थी (I thought) कि क्या सिर्फ मुझे ही इतनी गर्मी (heat) लग रही है। (feeling this hot) मुझे समझ नहीं आता (I don’t understand) कि पंखा चलाने (cranking the fan) से कोई फायदा (help) ही नहीं!
अंजलि: पता नहीं (I don’t know) आज ऐसा क्या हो गया है। (what’s going on today) कल रात तो इतनी ठंड (cold) थी कि मुझे पूरी चादर (full blanket) ओढ़नी पड़ी। (I had to cover) अब सुबह होते ही (as soon as morning comes) मानो कोई भट्टी (furnace) जल रही हो (is blazing) बाहर! (outside)
रिया: शायद यह कोई हीटवेव (heatwave) हो। (Maybe it’s a heatwave) टीवी पर तो ऐसी ही बातें सुनी थीं। (I heard something about it on TV)
अंजलि: हो सकता है। (Could be) पर ऐसा मौसम (This kind of weather) तो अप्रैल-मई (April-May) में होता है ना? (usually happens in) अब तो फरवरी (It’s still February)!
रिया: शायद ग्लोबल वार्मिंग (global warming) का ही असर है। (It’s probably the effect of) मौसम तो पूरी तरह बिगड़ गया है। (The weather has gone completely haywire)
अंजलि: सच है। (You’re right) ये अचानक से मौसम बदलना (These sudden changes in weather) ना सिर्फ परेशान करता है (are not only annoying) बल्कि सेहत के लिए भी ठीक नहीं। (but also bad for our health)
रिया: बिल्कुल। (Absolutely) खासकर बुजुर्गों और बच्चों (Especially for the elderly and children), यह और भी मुश्किल हो जाती है। (it becomes even more difficult)
अंजलि: चलो, थोड़ी देर के लिए कूलर (cooler) के सामने बैठते हैं। (Let’s sit in front of the cooler for a while) शायद थोड़ा आराम मिले। (Maybe that will provide some relief)
रिया: अच्छा है। (Good idea) फिर शाम को आइसक्रीम (ice cream) खाकर मूड फ्रेश किया जा सकता है! (Then we can cool down for real with some ice cream in the evening!)
अंजलि: अच्छा आइडिया है! (Perfect!) मौसम तो बिगड़ा है पर हमारा मूड बिगड़ने नहीं देंगे! (The weather might be bad, but we won’t let it ruin our mood!)
रिया: बिल्कुल! (Exactly!)
मौसम की बातचीत – शब्दावली :
अंग्रेजी शब्द | हिंदी शब्द | वाक्य भाग (POS) |
Hey | अरे | इंटरजेक्शन |
what kind of | कैसी | विशेषण (Adjective) |
weird | अजीब | विशेषण (Adjective) |
heat | गर्मी | संज्ञा (Noun) |
sweating buckets | पसीने-पसीने | क्रिया विशेषण (Adverb) |
Seriously! | सच में! | इंटरजेक्शन |
thought | सोच रही थी | क्रिया (Verb) |
just me | सिर्फ मुझे ही | सर्वनाम (Pronoun) |
this much | इतनी | विशेषण (Adjective) |
am feeling | लग रही है | क्रिया (Verb) |
don’t understand | समझ नहीं आता | क्रिया (Verb) |
as soon as morning comes | अब सुबह होते ही | क्रिया विशेषण (Adverb) |
as if | मानो | अधिवचन (Conjunction) |
a furnace | कोई भट्टी | संज्ञा (Noun) |
is blazing | जल रही हो | क्रिया (Verb) |
Maybe | शायद | क्रिया विशेषण (Adverb) |
might be | हो | क्रिया (Verb) |
similar | ऐसी ही | विशेषण (Adjective) |
heard | सुनी थीं | क्रिया (Verb) |
Could be | हो सकता है | क्रिया (Verb) |
but | पर | अधिवचन (Conjunction) |
This kind of weather | ऐसा मौसम | संज्ञा (Noun) |
usually happens in | में होता है ना? | क्रिया (Verb) |
It’s still | अब तो | क्रिया (Verb) |
Probably | शायद | क्रिया विशेषण (Adverb) |
is the effect | असर है | क्रियावाक्यांश (Verb phrase) |
weather | मौसम | संज्ञा (Noun) |
completely | पूरी तरह | क्रिया विशेषण (Adverb) |
gone haywire | बिगड़ गया है | क्रिया (Verb) |
You’re right | सच है | क्रिया विशेषण (Adverb |
Also Read :: Conversation Cues About Weather