Which Words Have been Borrowed From Hindi?
Words borrowed from Hindi
अंग्रेज़ी भाषा ने हिंदी से अनेक शब्द उधार लेकर अपनी शब्दावली को समृद्ध किया है, जो भारत और अंग्रेजी बोलने वाले व्यक्तियों के बीच गहरे सांस्कृतिक, भौगोलिक और इतिहासिक जड़ों को दर्शाते हैं। रोजमर्रा की बातों से लेकर और विशेषज्ञ शब्दों तक, हिंदी के शब्दों का सम्मिलन ने अंग्रेजी भाषा में रंग और गहराई जोड़ दी है।
रसोईघर के क्षेत्र में, अंग्रेज़ी बोलने वाले व्यक्तियां “चटनी” का स्वाद लेते हैं, एक ऐसा उपादान जो विभिन्न व्यंजनों के स्वाद को उत्कृष्ट बनाता है, और “चाय,” भारतीय चाय का अभिवादन करते हैं, जो अभिजात भारतीय पौधों से बनता है। समय होते हुए, “साड़ी,” भारतीय महिलाओं द्वारा पहने जाने वाले पारंपरिक वस्त्र का आनंद लेने वालों को आकर्षित करती है, और आध्यात्मिकता के क्षेत्र में, “मंत्र” का उपयोग ध्यान और साधना की प्रक्रियाओं में ध्यान लगाने के लिए होता है।
रसोईघर और पहनावा के आलावा, हिंदी ने उन शब्दों को यहाँ तक पहुँचाया है जो विशेष अवधारणाओं को सूचित करते हैं, जैसे कि “जगन्नाथ,” जो एक अवरुद्ध, अविरत शक्ति या गति को दर्शाता है, और “गुरु,” जिसे एक पवित्र आध्यात्मिक शिक्षक या मार्गदर्शक का परिचय कराता है। “बाजार” के शब्द से दक्षिण एशियाई बाजारों की गहराई अंग्रेजी बातचीतों में आती है, जबकि “जंगल” भारत के जंगलों की जंगली और अनविकसित दृष्टिकोण को स्मरण कराता है।
हिंदी से शब्द उधार लेना भारतीय सांस्कृतिक का व्यापक प्रभाव दिखाता है, जिससे अंग्रेजी भाषा को विभिन्न जीवन के पहलुओं में से यहाँ वहाँ जोड़ने का साधन मिलता है। “बाजार” की शोरगुल गलियों से लेकर “मंत्र” की शांति तक, इन उधारित शब्दों में केवल भाषाई आयात नहीं, बल्कि वे भारत की धनी विरासत को भी साथ लेकर आते हैं, भाषा के माध्यम से विभिन्न दुनियाओं को जोड़ने वाला एक सांस्कृतिक पुल प्रदान करते हैं।
Here are some examples along with their meanings:
- Avatar (अवतार):
- Meaning: A manifestation or incarnation, often used in the context of a deity taking a physical form.
- Bungalow (बंगला):
- Meaning: A low, one-storied house, often with a wide veranda.
- Chai (चाय):
- Meaning: Tea.
- Cheetah (चीता):
- Meaning: A large, swift-spotted cat native to Africa and parts of Asia.
- Dacoit (डकैत):
- Meaning: A member of a gang of armed robbers, especially in South Asia.
- Jungle (जंगल):
- Meaning: Dense, wild vegetation or a wild, undeveloped area.
- Karma (कर्म):
- Meaning: The sum of a person’s actions in this and previous states of existence, viewed as influencing their fate in future existences.
- Loot (लूट):
- Meaning: Goods, money, or valuables taken by force, especially during war.
- Pajamas (पजामा):
- Meaning: Loose-fitting trousers, usually with a drawstring waist, worn in South Asia.
- Sari (साड़ी):
- Meaning: A traditional Indian garment for women, consisting of a long piece of cloth draped elegantly around the body.
- Thug (ठग):
- Meaning: A member of a gang of criminals, especially one who engages in violent robbery.
- Veranda (वरंडा):
- Meaning: A roofed platform along the outside of a house, often enclosed by a railing.
- Yoga (योग):
- Meaning: A spiritual and physical practice that includes breath control, meditation, and specific body postures.
यहाँ कुछ उदाहरण हैं:
- अवतार (Avatar):
- अर्थ: एक मूर्ति या अवतार, अक्सर एक देवता के भौतिक रूप के संदर्भ में प्रयुक्त।
- बंगला (Bungalow):
- अर्थ: एक कम ऊचाई का एक मंजिल, अक्सर एक चौड़ी वेरांडा के साथ।
- चाय (Chai):
- अर्थ: चाय।
- चीता (Cheetah):
- अर्थ: एक बड़े, शीघ्र-छायादार बिल्ली, जो अफ्रीका और एशिया के कुछ हिस्सों में पाई जाती है।
- डकैत (Dacoit):
- अर्थ: एक बंदूकधारी डकैत के समूह का सदस्य, विशेषकर दक्षिण एशिया में।
- जंगल (Jungle):
- अर्थ: घने, जंगली वनस्पति या एक जंगली, अनुपयोगी क्षेत्र।
- कर्म (Karma):
- अर्थ: एक व्यक्ति के कर्मों का योग, जिसे उनके भविष्य को प्रभावित करने में देखा जाता है, पूर्व जन्मों की स्थितियों के साथ।
- लूट (Loot):
- अर्थ: बलपूर्वक लिया गया माल, धन, या मूल्यवान वस्त्र, विशेषकर युद्ध के दौरान।
- पजामा (Pajamas):
- अर्थ: बंगाली या उत्तर भारतीय पुरुषों के लिए एक प्रकार की आसान पैंट।
- साड़ी (Sari):
- अर्थ: एक पारंपरिक भारतीय और बांग्लादेशी स्त्रीयों का परंपरागत पहनावा, जिसमें लम्बे टुकड़े में बुना हुआ कपड़ा श्रृंगार के रूप में ड्रेप किया जाता है।
- ठग (Thug):
- अर्थ: एक अपराधी समूह का सदस्य, विशेषकर हिंदुस्तानी में जो हिंसात्मक डकैती करता है।
- वरंडा (Veranda):
- अर्थ: एक घर के बाहर की ओर एक छत के साथ एक स्थान, अक्सर एक रेलिंग द्वारा घेरा हुआ।
- योग (Yoga):
- अर्थ: एक आध्यात्मिक और शारीरिक अभ्यास, जिसमें प्राणयाम, ध्यान, और विशिष्ट शरीर स्थितियाँ शामिल हैं।
इन शब्दों से साबित होता है कि हिंदी भाषा का विशाल प्रभाव अंग्रेज़ी भाषा के शब्दावली पर है।
Here are some more words borrowed from Hindi in English:
- Juggernaut (जगन्नाथ):
- Meaning: An overwhelming, unstoppable force or movement.
- Guru (गुरु):
- Meaning: A spiritual teacher or guide.
- Sari/Saree (साड़ी):
- Meaning: Traditional Indian garment for women.
- Mantra (मंत्र):
- Meaning: A sacred word or sound repeated to aid concentration in meditation.
- Chutney (चटनी):
- Meaning: A condiment made from fruits, herbs, and spices.
- Jungle (जंगल):
- Meaning: Dense, wild vegetation or a wild, undeveloped area.
- Pundit (पण्डित):
- Meaning: A learned scholar or teacher, especially in Hinduism.
- Shampoo (शैम्पू):
- Meaning: A cleansing liquid for the hair.
- Coolie (कुली):
- Meaning: A laborer or porter, often used historically for Asian manual laborers.
- Chapati (चपाती):
- Meaning: Unleavened Indian flatbread.
- Bangle (बांगड़ी):
- Meaning: A rigid bracelet, typically made of metal.
- Pukka (पक्का):
- Meaning: Genuine, authentic, or reliable.
- Bazaar (बाजार):
- Meaning: A market, typically in South Asia.
- Lingam (लिंगम):
- Meaning: In Hinduism, a symbol representing the god Shiva.
- Jodhpurs (जोधपुर):
- Meaning: Riding trousers, especially those designed for horseback riding.
- Shawl (शॉल):
- Meaning: A piece of fabric worn over the shoulders or head for warmth or as a fashion accessory.
- Tandoori (तंदूरी):
- Meaning: Cooked or grilled in a tandoor, a traditional Indian clay oven.
Here is a table with an additional column for the pronunciation of the English word:
शब्द | अर्थ | अंग्रेजी शब्द | अंग्रेजी उच्चारण (देवनागरी) |
---|---|---|---|
जगन्नाथ | एक अधिकारी और अविरत शक्ति या गति का प्रतीक; एक अत्यधिक प्रभावशाली और अविरत चीज़ या गति | Juggernaut | जगनॉट |
गुरु | आध्यात्मिक शिक्षक या मार्गदर्शक | Guru | गुरु |
साड़ी | महिलाओं के लिए पारंपरिक भारतीय पोषाक | Sari/Saree | साड़ी/सारी |
मंत्र | ध्यान में समर्थन के लिए बार-बार कहा जाने वाला पवित्र शब्द या ध्वनि | Mantra | मंत्र |
चटनी | फलों, जड़ी-बूटियों, और मसालों से बना एक सलाद या चटपटा उपादान | Chutney | चटनी |
जंगल | घने, जंगली वनस्पति या एक जंगली, अनुपयोगी क्षेत्र | Jungle | जंगल |
पण्डित | एक ज्ञानी विद्वान या शिक्षक, विशेषकर हिन्दू धर्म में | Pundit | पंडित |
शैम्पू | बालों के लिए एक शुद्धिकरण तरल | Shampoo | शैम्पू |
कुली | श्रमिक या पोर्टर, अक्सर ऐतिहासिक रूप से एशियाई मैन्युअल श्रमिकों के लिए प्रयुक्त | Coolie | कूली |
चपाती | भारतीय अनरोगी फ्लैटब्रेड | Chapati | चपाती |
बांगड़ी | एक कठिन कंगन, सामान्यत: धातु से बना | Bangle | बांगड़ी |
पक्का | सच्चा, मौल्यवान, या विश्वसनीय | Pukka | पक्का |
बाजार | एक बाजार, विशेषकर दक्षिण एशिया में | Bazaar | बाजार |
लिंगम | हिन्दू धर्म में भगवान शिव को प्रतिष्ठित करने वाला प्रतीक | Lingam | लिंगम |
जोधपुर | राइडिंग ट्राउज़र्स, विशेषकर उन्हें घोड़े पर सवारी के लिए डिज़ाइन किए गए | Jodhpurs | जोधपुर |
शॉल | कंधों या सिर के ऊपर धारित किया जाने वाला एक टुकड़ा कपड़ा, गरमी के लिए या एक फैशन अक्सेसरी के रूप में | Shawl | शॉल |
तंदूरी | एक तंदूर, एक पारंपरिक भारतीय मिट्टी का अंगीठी में पकाया या ग्रिल किय | Tandoori | तंदूरी |
To know which words have been borrowed from different popular languages read the following ;
Which Words Have been Borrowed From Hindi?
Which French Words Are Used In English Language?
Which Latin Words Are Used In English Language?